TRANSLATION

A. JENIS NASKAH DAN TARIF

Globalisasi merupakan sesuatu yang tak terelakan dewasa ini. Negera-negera di dunia saling membuka diri dan berinteraksi dengan satu sama lain untuk memenuhi hajat hidupnya. Untuk memudahkan kegiatan komunikasi tersebut, bahasa Inggris dipilih dan disepakati sebagai bahasa pengantar yang dapat digunakan oleh berbagai negera dalam kancal global. Hal ini menjadikan kebutuhan akan penerjemahan dari dan ke bahasa tersebut terus meningkat seiring waktu dari beraneka macam ranah, mulai dari pendidikan, hiburan, pemerintahan, perindustrian, teknologi informasi, dsb. Oleh karena itu, pada kesempatan kali ini, ENGLISH++ menawarkan jasa penerjemahan dengan pasangan bahasa Indonesia dan Inggris untuk berbagai keperluan sebagai berikut.

Jenis naskah IND to ENG (mulai dari) ENG to IND (mulai dari)
Jurnal internasional Rp 100rb/ hlmn Rp 80rb/ hlmn
Paper seminar Rp 100rb/ hlmn Rp 80rb/ hlmn
Slide seminar Rp 50rb/ slide Rp 40rb/ slide
Artikel Rp 50rb/ hlmn Rp 40rb/ hlmn
Abstrak, skripsi Rp 30rb/ hlmn Rp 30rb/ hlmn
Motivation letter Rp 100rb/ hlmn Rp 80rb/ hlmn
Reference letter Rp 100rb/ hlmn Rp 80rb/ hlmn
Study plan Rp 100rb/ hlmn Rp 80rb/ hlmn
Buku cetak Rp 50rb/ hlmn Rp 40rb/ hlmn
Buku non cetak Rp 30rb/ hlmn Rp 20rb/ hlmn
Laporan dan SOP perusahaan Rp 100rb/ hlmn Rp 80rb/ hlmn
User guide, manual, panduan Rp 100rb/ hlmn Rp 80rb/ hlmn
Pamflet, brosur Rp 150rb/ hlmn Rp 120rb/ hlmn
Website Rp 100rb/ hlmn Rp 80rb/ hlmn
Aplikasi, software, game Rp 100rb/ hlmn Rp 80rb/ hlmn
Lagu, puisi, syair, sajak Rp 100rb/ hlmn Rp 80rb/ hlmn
Slogan, tagline, motto, judul Rp 100rb/ item Rp 80rb/ item
Subtitle, video fleksibel fleksibel
lain-lain fleksibel fleksibel

 


B. KETERANGAN

Beberapa catatan untuk jasa terjemahan di atas berlaku seperti di bawah ini.

  • Tarif dihitung berdasarkan jumlah halaman naskah sumber
  • Format naskah standar yang digunakan untuk penghitungan tarif mengikuti:
    Ukuran kertas A4
    Margin Normal
    Jenis font Arial
    Ukuran font 12
    Spasi 2
    Jumlah kata (per halaman) IND: 225-250 kata
    ENG: 250-300 kata
  • Lama pengerjaan sesuai kesepakatan bersama
  • Layanan kilat (rush order) akan dikenakan biaya tambahan sebesar 20% dari biaya normal
  • Klien dapat meminta sampel terjemahan 1 paragraf
  • Pembayaran dilakukan di awal pengerjaan sebesar 50%, dan sisanya setelah naskah selesai
  • Penghitungan tarif per kata atau per proyek (untuk skripsi, jurnal, laporan perusahaan, dan semacamnya) dapat dilakukan
  • Penghitungan tarif berdasarkan kesepakatan bersama juga dimungkinkan

C. TESTIMONI

Berikut adalah testimoni dari beberapa kalangan untuk layanan terjemahan ini.

Screenshot (2)
Yang terbit di jurnal internasional
Screenshot (5)
Dari dosen salah satu PTN
Screenshot (6)
Dari seorang dosen untuk presentasi di Kamboja

 


D. KONTAK

Untuk info dan keperluan terjemahan, dapat menghubungi:

  • Telpon:
    WA : 089.8585.0064
    SMS/TELP : 087870742478
  • Email:
    englishplusplus.1@gmail.com

 

 

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout /  Ubah )

Foto Google

You are commenting using your Google account. Logout /  Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout /  Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout /  Ubah )

Connecting to %s